Культы генокрадов - Страница 73


К оглавлению

73

«Сигнал капитана Квезады оборвался, — доложил измождённый скаут, Галантай, говоря с тяжёлым шиларским акцентом. — Потом спиралеголовые навалились, несколько десятков. Пришлось рвать когти оттуда, чтобы предупредить Кладовку. — Боец горестно покачал головой. — Вижу, запоздал я с этим».

Из бронетехники сохранились «Старая зажигалка», три «Часовых» и пара «Химер», но этого и близко не хватало для обороны базы, поэтому Мелье отозвала всех в донжон и приказала закрепиться в ожидании осады. Пусть это мало походило на план, ничего лучшего она изобрести не могла. Оставалось ждать новых приказов, которые, видимо, поступят ещё нескоро.

Орбитальная станция связи не отвечала: с неё транслировали нечто вроде непрерывного потока бредней, произносимых страстно, как божественное откровение. Пока Мелье слушала лихорадочный трёп, из углов комнаты к ней поползли тени, словно услышавшие призыв к восстанию. Быстро выключив приёмник, девушка обнаружила, что из носа у неё течёт кровь.

«Оттуда нам помощь не придёт», — вздрогнув, подумала лейтенант.

Она подскочила, услышав писк главного вокса. Сигнал шёл из-за пределов столовой горы, и Мелье нахмурилась: наверняка это были враги.

— Кладовка, — бросила она, ожидая в ответ ультиматум или угрозу.

— Говорит Крест, — произнёс едва слышимый голос. — Капитан Эмброуз Крест. — Он быстро назвал личный код. — Кто на связи?

— Лейтенант Мелье, — она помедлила, — сэр.

— Где там Ростик или Казан?

— Сейчас я являюсь старшим офицером полка, капитан.

— Тогда вызовите мне исповедника Лазаро.

— Исповедник Лазаро мёртв, сэр. — В воксе повисло молчание. — Капитан Крест, я сказала, что…

— Я вас слышал, — теперь голос Эмброуза звучал настойчиво. — Слушайте меня, Мелье: вы все должны уходить из Кладовки. Берите, что сможете, но убирайтесь оттуда поскорее.

— Простите, сэр, но…

— Культ явится за вами, Мелье. У вас мало времени.

— Мы закрепились в донжоне.

— Полк сидит в западне, и, если вы настоящий Чёрный Флаг, то уже поняли это.

Лейтенант вздохнула. Ей очень бы хотелось, чтобы решения принимал кто-то — кто-нибудь — другой.

— И куда именно нам идти, капитан Крест?

— На Вигиланс. У нас тут база.

— «Нас»?

— Союзников… Я всё объясню, когда вы прибудете сюда.

— Откуда мне знать, что это не ловушка?

— Какая разница? — надавил офицер. — Это ваш единственный шанс, Мелье.

— Я поразмыслю над вашим предложением, капитан.

— Не думайте слишком долго. — Крест помолчал. — Ещё одно… Наша медике, Арикен… Скарт. Она выжила?

— Её тело не нашли, — ответила Мелье, — но нет, она не с нами, капитан.

— Понимаю. Спасибо вам, лейтенант. — Показалось, что он ждал такого ответа. — Отправляйтесь на Вигиланс.

Сигнал оборвался.


Откинувшись на спинку кресла, Крест неосознанно потёр руку в перчатке.

— Вам стоит встретить их на мосту, — сказал инквизитор Мордайн, стоявший за плечом Эмброуза.

— Не уверен, что она поверила мне.

— Вы же сами говорили — какая разница? Мелье сообразительна. Они придут.

«У тебя, наверное, есть психологические портреты всех офицеров, — предположил Крест. — Знал ли ты, что я появлюсь на этой позабытой планете?»

Капитан отбросил параноидную мысль. Даже такое расчётливое создание, как Мордайн, не могло бы предугадать подобного.

«Но случайностей не бывает…»

Вздохнув, он повернулся к инквизитору.

— Что произошло с вашими людьми наверху?

Орбитальную станцию так и не удалось вернуть. Она продолжала свою бесконечную тираду, изрыгая в пространство необъяснимые послания, а корабли, находившиеся рядом с ней, просто исчезли.

— И что происходит с Искуплением? — добавил Крест.

— Не знаю, — признал Мордайн. Пожалуй, это был самый честный ответ из всех, что инквизитор давал капитану. — Возможно, в словах Авелин крылось нечто большее, чем я предполагал.

«Вот здесь ты лжешь, — решил Эмброуз. — Ты никогда не сомневался в её истории».

В выражении лица Мордайна притаилось что-то, похожее на тревогу, но поручиться за это Крест не мог. Он ощущал, что инквизитор иссек подобные эмоции гораздо надежнее, чем Клавель или Отпрыски — такая глубина бесчувственности вообще была им недоступна. С каждым взглядом на собеседника капитан убеждался в правильности своего первого впечатления: Ганиил был старше, чем выглядел. Вероятно, намного старше…

«Ты лучше меня понимаешь пустоту, инквизитор».

— Как скоро Ордо Ксенос направит нам подкрепления? — спросил Эмброуз, уже подозревая, каким будет ответ.

— Наши исследования носили крайне деликатный характер, — ровно посмотрел на него Мордайн. — Всё замыкалось на конклаве Калаверы.

— Значит, мы предоставлены сами себе.

— Не совсем… У меня есть другие оперативники, но они действуют в иных точках. Отреагируют они лишь через некоторое время.

«Некоторое время» прозвучало так неопределённо, что могло означать «годы».

«Я не попаду домой», — осознал Крест и удивился испытанному облегчению. На родине его ждали только горести, а Эмброуз и так уже сгибался под их тяжестью.

— Наш приоритет — Выводок, — объявил инквизитор. — Главная задача — удержать Вигиланс.

— А потом?

— Потом мы взглянем на Шпили и увидим, кто придёт за нами, капитан Крест.

73